ウーロン茶は有料です

Vocabulary

飲食店いんしょくてん
restaurant
Inshoku ten
わたし両親りょうしん飲食店いんしょくてん経営けいえいしている。
My parents run a restaurant.
食後しょくご
After a meal
Shokugo
食後しょくごデザートでざーと注文ちゅうもんした。
I ordered dessert after a meal.
一般的いっぱんてき
general,common
Ippan teki
食洗機しょくせんき日本にほん家庭かていでは一般的いっぱんてきではない。
Dishwashers are not common in Japanese homes.
無料むりょう
free
Muryō
ワクチンわくちん無料むりょうけられます。
You can get the vaccine for free.
有料ゆうりょう
non-free,charge
Yūryō
駐車場ちゅうしゃじょうは有料です。
Parking is charged.
節約せつやく
Saving money/resource
Setsuyaku
特急電車とっきゅうでんしゃると時間じかん節約せつやくできる。
You can save time by taking the limited express train.

Article

ウーロン茶うーろんちゃ有料ゆうりょうです】

あたたかいおちゃをおちしましょうか?」

これは日本にほん飲食店いんしょくてんでよくかれる質問しつもんです。店員側てんいんがわからこの質問しつもんをされた場合ばあい、このおちゃ無料むりょうです。この質問しつもん食後しょくごにされることがおおく、おちゃ種類しゅるい飲食店いんしょくてんによってちがいますが、緑茶りょくちゃ、ほうじちゃ麦茶むぎちゃ一般的いっぱんてきです。

しかしメニューめにゅーひょうると、ウーロン茶うーろんちゃは300〜400えん程度ていど販売はんばいされています。ウーロン茶うーろんちゃはほとんどの飲食店いんしょくてん有料ゆうりょうです。

もしレストランれすとらんでおちゃみたくなって、おちゃ種類しゅるいとくにこだわりがなければ、メニューめにゅーひょういてあるウーロン茶うーろんちゃ注文ちゅうもんするまえに、無料むりょうのおちゃ提供ていきょうされているかいてみてください。

無料むりょうのおちゃはありますか?」と店員てんいんいてみるとすこしおかね節約せつやくができるかもしれません。

Show English
【Oolong tea is charged】
“Would you like to bring you a cup of hot tea?”
This is a frequently asked question in Japanese restaurants.
If the waiter/waitress asks this question, this tea is free.
This question is often asked after meals, and the type of tea varies from restaurant to restaurant, but green tea, roasted tea, and barley tea are common.
However, looking at the menu table, oolong tea is sold for around 300 to 400 yen. Oolong tea is charged at most restaurants.
If you want to drink tea at a restaurant and are not particular about the type of tea, ask the waiter/waitress if free tea is offered before ordering the oolong tea listed on the menu table.
Asking the waiter/waitress, “Do you have free tea?” may save you a little money.
Show Romaji
【Ūron cha wa yūryōdesu】
`atatakai ocha o o-mochi shimashou ka?’ Kore wa Nihon no inshoku-ten de yoku kika reru shitsumondesu. Ten’in-gawa kara kono shitsumon o sa reta baai, kono ocha wa muryōdesu. Kono shitsumon wa shokugo ni sa reru koto ga ōku, ocha no shurui wa inshoku-ten ni yotte chigaimasu ga, ryokucha, hōjicha, mugicha ga ippan-tekidesu. Shikashi menyū-hyō o miru to, ūron cha wa 300 〜 400-en-teido de hanbai sa rete imasu. Ūron cha wa hotondo no inshoku-ten de yūryōdesu. Moshi resutoran de ocha ga nomitaku natte, ocha no shurui ni tokuni kodawari ga nakereba, menyū-hyō ni kaitearu ūron cha o chūmon suru mae ni, muryō no ocha ga teikyō sa rete iru ka kiite mite kudasai. `Muryō no ocha wa arimasu ka?’ To ten’in ni kiite miruto sukoshi okane no setsuyaku ga dekiru kamo shiremasen.

Questions

  1. あたたかいおちゃをおちしましょうか?」という質問しつもんはいつされますか?
    1. 食前しょくぜん
    2. 食事中しょくじちゅう
    3. 食後しょくご
  2. 有料ゆうりょうのおちゃはどれですか?
    1. 緑茶りょくちゃ
    2. ほうじちゃ
    3. ウーロンちゃ
Answer
1. C 2. C

Discussion

  • あなたは普段ふだんなにみますか?
Example
わたしはよく紅茶を飲みます。砂糖とミルクは入れません。
  • あなたのくに飲食店いんしょくてんではみずやおちゃなどの無料むりょうサービスさーびすはありますか?
Example
はい、中華料理店でフォーチュンクッキーがもらえることがあります。

タイトルとURLをコピーしました